As Chinese New Year draws close, it’s worth spotlighting a relatively recent tradition, the ‘Hesuipian’, literally, “film to celebrate the birth of a new year”, the New Year Movie, which has now become a tradition of four decades.
Posted in Blog and tagged action, black hmour, china, Chinese, Chinese New Year, Christmas movie, cinema, comedy, family, film, hesuipian, movie, new year movie, Scifi, Spring Festival
Over the pandemic and lockdown measures, online orders, couriers and delivery drivers have been a lifeline around the world for life to have a semblance of normality, nowhere is this more so than in China, where quarantine procedures have been one of the strictest. One of the articles that went viral this autumn is a People (renwu) magazine coverage of the condition of takeaway delivery driver and the extraordinary pressures they’ve having to face. This article is, of course, written in Chinese, but it’s a piece that the world needs to read. So I present a quick translation in instalments. It’s the end of the year now, but as the virus rages on, we’re still having to rely on these unsung heroes. So I hope that after reading this article in translation, you’ll think about these people over Christmas, while enjoying the festive treats that have been delivered to your door, and opening gifts that were bought at the click of a button, and perhaps hold back from sending that complaint on the app, the next time your goods are a day or two late. Thank you to Radii for their coverage.
Posted in Blog and tagged algorithm, china, Chinese, culture, delivery, society, sociology, takeaway, translation
I did some work on Shang-chi for a project last year, which didn’t materialise due to the pandemic. The filming of the MCU movie was delayed, also due to COVID_19. Now that it’s finally in the can, I’m celebrating its shaqing by reworking the contents of that unfortunate project into an article that looks at the pitfalls and potential of Marvel’s cultural representation of a character whose origins were so problematic, and yet whose development through the decades of comics has been so interesting.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, cinema, comics, cultural appropriation, culture, diversity, film, kungfu, Marvel, MCU, movie, racism, representation, Shang-chi
Horror is one of my favourite genres. Previously during Zhongyuan (Ghost Month), I’ve written about different types of Chinese ghosts and spirits, classical Chinese horror literature, and horror films. This year, I’m taking a look at contemporary Chinese horror writers. Here are eight significant writers in the kongbu genre.
Posted in Blog and tagged books, china, Chinese, culture, genre literature, Ghost Month, ghost stories, horror, literature, novels
In the first part of my Mulan article, I discussed what the Disney animation meant for the Chinese in China, as well as for global audiences; looked at the initial trailer of the new live action film and talked about what I hope to see in it. To understand Mulan’s significance as a cultural icon fully, we need to go to her origins and see how she evolved. I will focusing on two relatively recent film adaptations that have made the greatest impact around the world (China included), so we could see where Mulan is culturally, particularly in terms of her representation in cinema, just before a new major work comes out.
Posted in Blog and tagged ballet, books, china, Chinese, cinema, cross-dressing, culture, feminism, film, gender, gender politics, Hua Mulan, literature, Mulan, musical, opera, theatre, TV
In the third article of my LGBTQ+ series, I put the subject into the context of traditional and modern Chinese society, and look at the challenges faced by China’s queer population, governmental approach as well as factors that are changing public perception.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, commentary, culture, diversity, LGBTQ, queer, society
A few years ago I started a series on LGBTQ+ in China. Despite the cancellations and shut-downs, it was a hopeful time, the internet had brought the public closer to the concept of queerness, established groups organisations were supporting communities whilst improving public awareness. Campaigners were continuing to sue for change in educational materials and the few festival were braving the storms. A few years later, the clamp-down has tightened, especially in the media and on public events. All in all, the enthusiastic bubbling of activities seemed to have quieted down. This doesn’t mean that communities no longer exist, or groups are no longer at work. In fact, many legal battles have been fought in the last few years, some more successful than others, but they have all generated a lot of public debate and amply demonstrated the gaps in China’s legislature with regards LGBTQ+ rights.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, culture, diversity, gender, law, legislation, LGBTQ, sexuality, society
In part one of my article on Chinese philosophies of music as explored in The Untamed, I looked at the role of music in cultivation and zhiyin culture. In the second part, I’ll be discussing concepts surrounding music as a way of healing, and in extending this further, as a form of kungfu.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, cosmology, culture, Five Elements, healing, music, philosophy, TCM, The Untamed