I did some work on Shang-chi for a project last year, which didn’t materialise due to the pandemic. The filming of the MCU movie was delayed, also due to COVID_19. Now that it’s finally in the can, I’m celebrating its shaqing by reworking the contents of that unfortunate project into an article that looks at the pitfalls and potential of Marvel’s cultural representation of a character whose origins were so problematic, and yet whose development through the decades of comics has been so interesting.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, cinema, comics, cultural appropriation, culture, diversity, film, kungfu, Marvel, MCU, movie, racism, representation, Shang-chi
In the third article of my LGBTQ+ series, I put the subject into the context of traditional and modern Chinese society, and look at the challenges faced by China’s queer population, governmental approach as well as factors that are changing public perception.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, commentary, culture, diversity, LGBTQ, queer, society
A few years ago I started a series on LGBTQ+ in China. Despite the cancellations and shut-downs, it was a hopeful time, the internet had brought the public closer to the concept of queerness, established groups organisations were supporting communities whilst improving public awareness. Campaigners were continuing to sue for change in educational materials and the few festival were braving the storms. A few years later, the clamp-down has tightened, especially in the media and on public events. All in all, the enthusiastic bubbling of activities seemed to have quieted down. This doesn’t mean that communities no longer exist, or groups are no longer at work. In fact, many legal battles have been fought in the last few years, some more successful than others, but they have all generated a lot of public debate and amply demonstrated the gaps in China’s legislature with regards LGBTQ+ rights.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, culture, diversity, gender, law, legislation, LGBTQ, sexuality, society
A dramatization based on Marvel’s Iron Fist took a long time coming. The comics themselves which began in the 1970s only came into being with the craze for kungfu films in the US at the time, and even with its blatant cultural appropriation and lumping together of all non-white cultures, it was a beacon as a Western comic with a semblance of diversity. The Fraction/Brubaker series in the 90s paid its dues to diversity, nodding to a long line of warriors from different backgrounds, who held the title of Iron Fist, though still representing in quite stereotypical terms the nation the culture of which it owed so much of its world building.
In the 21st century, with the popularity of superheroes TV series, and the success of the “Daredevil” and “Luke Cage”, many have been anticipating one on the warrior of K’un-Lun, and there has been calling from fans and celebrities alike for an Asian casting of its protagonist Danny Rand. The series had been delayed, due to creative debate on the on-screen depiction of the hero’s fiery powers. At last, it was released on Netflix on the 17th of March, and I watched through it all in one go to bring you a continuous commentary on social media. Owing to the positive response I’ve received, here’s a write up of the various themes and points of interest that have come to light.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, comics, commentary, culture, diversity, Iron Fist, Marvel, Netflix, review, TV
A recent conversation on Twitter about books on Chinese history turned into a much deeper discussion of China and identities. The two issues that have come up are fractured diaspora identities, and the idea of a “unified China”.
Posted in Blog and tagged china, Chinese, commentary, culture, diversity, ethnicity, history, identity, languages, migration, race